She is a friend of Augusta's, and
whatever she loves I can't help liking.
Her mother, the Marchioness, talked to me a little; and I was twenty
times on the point of asking her to introduce me to _sa fille_, but I
stopped short. This comes of that affray with the Carlisles.
Earl Grey told me laughingly of a paragraph in the last _Moniteur_,
which has stated, among other symptoms of rebellion, some particulars of
the _sensation_ occasioned in all our government gazettes by the "tear"
lines,--_only_ amplifying, in its re-statement, an epigram (by the by,
no epigram except in the _Greek_ acceptation of the word) into a
_roman_. I wonder the _Couriers_, etc., etc., have not translated that
part of the _Moniteur_, with additional comments. [3]
The Princess of Wales has requested Fuseli to paint from 'The
Corsair'--leaving to him the choice of any passage for the subject: so
Mr. Locke tells me. Tired, jaded, selfish, and supine--must go to bed.
_Roman_, at least _Romance_, means a song sometimes, as in the Spanish.
I suppose this is the _Moniteur's_ meaning, unless he has confused it
with 'The Corsair'.
[Footnote 1: Daughter of William Henry Cavendish, third Duke of
Portland, married, in 1793, to Charles Greville.]
[Footnote 2: Afterwards Countess of Surrey.]
[Footnote 3:
"Londres le 9 Mars... On vient de publier une caricature insolente et
grossiere centre le mariage projete (de la Princesse de Galles) et
centre le Prince d'Orange.
Pages:
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556