SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 67 | Next

Byron, George Gordon Byron, Baron, 1788-1824

"The Works of Lord Byron: Letters and Journals, Volume 2"

I honour and thank you both, but am
convinced by neither. Now for notes. Besides those I have sent, I shall
send the observations on the Edinburgh Reviewer's remarks on the modern
Greek, an Albanian song in the Albanian (_not Greek_) language,
specimens of modern Greek from their New Testament, a comedy of
Goldoni's translated, _one scene_, a prospectus of a friend's book, and
perhaps a song or two, _all_ in Romaic, besides their Pater Noster; so
there will be enough, if not too much, with what I have already sent.
Have you received the "Noctes Atticae"?
I sent also an annotation on Portugal. Hobhouse is also forthcoming. [1]

[Footnote 1: That is, with his 'Travels in Albania', in part of which
Byron and his Greek servant, Demetrius, were assisting him with notes
and other material.]


* * * * *


192.--TO R. C. Dallas.

Newstead Abbey, Sept. 23, 1811.

_Lisboa_ [1] is the Portuguese word, consequently the very best.
Ulissipont is pedantic; and as I have _Hellas_ and _Eros_ not long
before, there would be something like an affectation of Greek terms,
which I wish to avoid, since I shall have a perilous quantity of
_modern_ Greek in my notes, as specimens of the tongue; therefore Lisboa
may keep its place. You are right about the _Hints_; they must not
precede the _Romaunt_; but Cawthorn will be savage if they don't;
however, keep _them_ back, and _him_ in _good humour_, if we can, but do
not let him publish.


Pages:
55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79