"
"Make some."
"Oh, Massa, now you is makin' fun ob dis poor niggar."
"I am not. Take a turnip, scrape it the same as the radish, into fine
shaving, mix it with fresh mustard, and a little pepper and vinegar,
and you can't tell it from t'other."
"By golly, Massa, but dat are a wrinkle. Oh, how missus would a lubbed
you. It was loud all down sout dere was a great deal ob 'finement in
her. Nobody was good nuff for her dere; dey had no taste for cookin'.
She was mighty high 'mong de ladies, in de instep, but not a mossel of
pride to de niggars. Oh, you would a walked right into de cockles ob
her heart. If you had tredded up to her, she would a married you, and
gub you her tree plantations, and eight hundred niggar, and ebery
ting, and order dinner for you herself. Oh, wouldn't she been done,
gone stracted, when you showed her how she had shot her grandmother?1
wouldn't she? I'll be dad fetched if she wouldn't."
1 Shooting one's granny, or grandmother, means fancying you have
discovered what was well known before.
"Have you any other fish?" I said.
"Oh yes, Massa; some grand fresh clams."
"Do you know how to cook them?"
"Massa," said he, putting his hands under his white apron, and,
sailor-like, giving a hitch up to his trousers, preparatory to
stretching himself straight; "Massa, dis here niggar is a rambitious
niggar, and he kersaits he can take de shine out ob any niggar that
ever played de juice harp in cookin' clams.
Pages:
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523