SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 118 | Next

Clouston, William Alexander, 1843-1896

"Stories of Simpletons; or, Fools and Their Follies"


This species of noodle is also known in Japan. He is the hero of a
farce entitled _Hone Kaha_, or Ribs and Skin, which has been done
into English by Mr. Basil Hall Chamberlain, in his _Classical Poetry
of the Japanese_. The rector of a Buddhist temple tells his curate
that he feels he is now getting too old for the duties of his office,
and means to resign the benefice in his favour. Before retiring to his
private chamber, he desires the curate to let him know if any persons
visit the temple, and bids him, should he be in want of information
regarding any matter, to come to him. A parishioner calls to borrow an
umbrella. The curate lends him a new one, and then goes to the rector
and informs him of this visitor. "You have done wrong," says the rector.
"You ought to have said that you should have been happy to comply with
such a small request, but, unfortunately, the rector was walking out
with it the other day, when, at a place where four roads meet, a sudden
gust of wind blew the skin to one side and the ribs to another; we have
tied the ribs and skin together in the middle, and hung it from the
ceiling. Something like that," adds the rector, "something with an air
of truth about it, is what you should have said." Next comes another
parishioner, who wishes to borrow a horse. The curate replies with great
politeness, "The request with which you honour me is a mere trifle, but
the rector took it out with him a few days since, and coming to the
junction of four cross roads, a gust of wind blew the ribs to one side
and the skin to another, and we have tied them together, and hung them
from the ceiling; so I fear it would not suit your purpose.


Pages:
106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130